中古朝鲜文/韩文字母读音

根据朝鲜文/韩文字母在现代朝鲜和韩国的读音,以及过去与汉语音韵的对照(主要依据三十六字母)、与满语的对照(主要依据《同文类解》等书),特拟构中古朝鲜文/韩文字母的读音如下。

太清拟构读音是太清转写选择字母时的参考。读音相近的字母选择是最合理的选择。

全部字母转写参见《Unicode 6.2收录的[……]

深入阅读 »

Unicode 6.2收录的所有朝鲜文/韩文字母

下面是Unicode 6.2收录的所有朝鲜文/韩文字母(包括独体字母和合成字母)及对应的太清转写。现代朝鲜文/韩文只使用其中的40个字母。

因为字体支持问题,所以使用图片。

说明1:撇号可以用弯撇号【’】,也可使用直撇号【'】。弯撇号更美观,但有时没有直撇号输入方便。

说明[……]

深入阅读 »

太清中古朝鲜文/韩文转写

太清中古朝鲜文/韩文转写是特别用来转写中古朝鲜文/韩文的转写法,当然,也可用于转写现代朝鲜文/韩文【建议使用特别为现代文优化的太清朝鲜文/韩文转写】。现代朝鲜文/韩文是中古朝鲜文/韩文的简略版子集。

《训民正音》的发布标志了朝鲜文/韩文的诞生。当时的朝鲜语/韩语有着比现代朝鲜语/韩语更多的辅音和元[……]

深入阅读 »

朝鲜文/韩文转写方案对比

朝鲜文/韩文有多种拉丁化方案。比如:马科恩—赖肖尔转写、韩国文化观光部2000年式转写(国语罗马字表记法)、朝鲜1992年式转写(朝鲜语拉丁文字表记法)、耶鲁朝鲜语拼音、福井玲转写、太清转写等。

福井玲转写和太清转写,是基于拼写的转写,所以规则简单,还可以转写中古朝鲜文/韩文,但是很多[……]

深入阅读 »

满文改革:知蚩诗日 资雌思(多方案)

改革后,“知蚩诗日 资雌思”的韵母一致最方便,或者“知蚩诗日”的韵母一致,“资雌思”的韵母一致。

注意:根据以前的其他改革方案,现在的 si 改为 xi;u’读音等于u,只用于阳性的g、k、h之后。【还可增加:在&[……]

深入阅读 »

颁金节

颁金节(满语:ᠪᠠᠨᠵᡳᠨ ᡳᠨᡝᠩᡤᡳ,太清转写:Banjin Inenggi),是满族的传统节日,为每年的农历十月十三,是满族人最值得纪念的日子。因为“满洲族”这个称谓于1635年的这天由清太宗皇太极选定,正式取代女真(诸申)成为族名。所以这一天是满族的命名纪念日,是满族[……]

深入阅读 »

三十六字母和谚文

三十六字母是宋朝韵图上用来代表中古汉语的声类的字母系统。

三十六字母的系统和《切韵》的声类体系相吻合,但忽略了《切韵》一些重要的声类。清朝的学者陈澧以缜密的研究找出了三十六字母的不足,提出了更完整的声类系统。

三十六字母的发明人为谁,至今尚无定论,王应麟在《玉海》中认为是守温所造。二十世纪初敦煌[……]

深入阅读 »